Strona, jak wiele innych, wykorzystuje cookies (tzw. ciasteczka). Jeśli ci to odpowiada, kontynuuj - w przeciwnym przypadku dowiedz się więcej kliknij.
http://www.otopjunior.org.pl
 
<
Poprzedni blog
 
Lista blogów
 
Następny blog
>
 
ptasim piórem
 
Poleć znajomemu
Drukuj
Co za wydawnictwo!
 
 
~ LLeennaa    |    dodano: 2017-07-09 19:57
W zeszłym roku na urodziny dostałam od koleżanki książkę "encyklopedia ptaków". Już wtedy zauważyłam tam dożo błęcdów.
Na zakończenie roku  dostałam nagrodę książkową, "księgę ptaków". Już wtedy podpowiadało mi, że ta książka mnie zdenerwuje.
I stało się! To były dwie takie same książki z inną okładką, na dodatek tego samego wydawnictwa! Pisze "szlamik" zamiast szlamnik, a zdjęcie jest rycyka! Pisze "sikora bogatka", a jest zdjęcie sikory ubogiej! Coś strasznego! na youtube możecie też obejrzeć mój film na ten temat. Link: https://www.youtube.com/watch?v=Oz49UwXw4Io&t=305s

Zapraszam do dyskutowania na ten temat!
 
 
Komentarze ( 6 )
 
 
puchacz33
żuraw
punkty: 3269
* * * *
 
dodano: 2017-07-09 20:59
Straszne!Jak można napisać że Sikorka bogatka wygląda jak uboga :( Chyba się nie znają na ptakach to lepiej niech nie robią książki 
 
 
Ptaszyna
łabędź
punkty: 8483
* * * * * *
 
dodano: 2017-07-10 20:08
Błędy w takich książkach zdarzają się nagminnie, nie ma co się denerwować. Szkoda tylko, że w ten sposób edukuje się ludzi mniej zapoznanych z ptakami. Trzeba naprawdę rozważnie wybierać atlasy - ale to się wie dopiero wtedy, kiedy zdobędzie się większą wiedzę na dany temat.

Wiele z takich błędów pochodzi od nieprawidłowo przetłumaczonej angielskiej nazwy. Może to dlatego nagminnie nazywa się bielika amerykańskiego (Bald Eagle) orłem. Albo wręcz wskazuje się go jako pierwowzór dla polskiego godła. Tak jakby ten gatunek miał coś wspólnego z naszym, rodzimym bielikiem...

Podobnie jak ten "kos" o którym wspominasz. Dzisiaj rano akurat natrafiłam w internecie na ten gatunek. To epoletnik krasnoskrzydły, jeśli się nie mylę. Po angielsku "Red - winged Blackbird", czyli w dosłownym tłumaczeniu - kos czerwonoskrzydły właśnie.
 
 
czubatka22
kruk
punkty: 7615
* * * * *
 
dodano: 2017-07-11 09:33
Straszne... W książce mojej siostry też są takie błędy. W książce ptaki są dobrze podpisane, ale na okładce już nie! 
 
 
ararauna
bielik
punkty: 14153
* * * * * * *
 
dodano: 2017-07-12 21:22
Ja mam książkę o ptakach, w której pod trzema opisanymi gatunkami widnieje zdjęcie gwarka - pod nierozłączką, krukiem i pójdźką....
 
 
Emu
Emu
pliszka
punkty: 232
*
 
dodano: 2017-07-29 10:14
Ptaszyna ma rację. Złe tłumaczenie . Ale np. W jednym wydaniu tajemniczego ogrodu ,zamiast rudzika jest gil! Ale w poprawnym  jest rudzik. Czyli podobny przypadek ☺
 
 
Emu
Emu
pliszka
punkty: 232
*
 
dodano: 2017-07-29 10:17
I jeszcze jeden przypadek : W książce w mojej szkole pod rysunkiem kosa jest napisane szpak ! A pod szpakiem na odwrót !

 
Nie ponosimy odpowiedzialności za wypowiedzi zawarte w komentarzach publikowanych przez Czytelników niniejszego serwisu. Są one prywatnymi opiniami użytkowników serwisu. Zachowujemy oryginalną pisownię nadesłanych komentarzy.
Logowanie do serwisu:
 
 
 
Zapamiętaj hasło
 
 
 
 
 
Najnowsze w galerii klubowicza
Raniuszek
Dziwonia ...
Kos z ...
zdjęcie ...
 
 
 
 
Najnowsi ulubieni klubowicza
 
 
 
 
 
Projekt i wykonanie Excelo.
Powered by excelo true CMS system.
Portal przygotowano dzięki wsparciu finansowemu Ambasady Królestwa Holandii w Polsce
- Program Małych Projektów Matra/KNIP